따뜻한 겨울(Our season) 暖かい冬 / ジョンヒョン 歌詞和訳
따뜻한 겨울(Our season)
暖かい冬 / ジョンヒョン
따뜻한 겨울이 다시 돌아왔어
暖かい冬がまた戻ってきた
코트에 목도리 스웨터 벙어리 장갑
コートにマフラー、セーター、手袋
그런 게 없어도 사실 난 전혀 안 추워
そんなものがなくても 本当は僕は全く寒くないんだ
내 곁엔 항상 너 항상 너 곁에 있으니
僕のそばにはいつも君 いつも君がそばにいるから
우리 솔직해져 볼까
僕たち正直になってみようか
내게 실망한 적 있지?
僕に失望したことがあった?
맞아 나도 너에게 상처받았던 적 있지
そう僕も君に傷ついたことがあった
따뜻한 겨울에 눈 녹아 사라지듯이
暖かい冬に雪がとけて消えるように
지금은 그것도 다 추억이 돼줬지만
今はそれも全部思い出になってくれたけど
고마운 마음이 자꾸 많이 남아서
ありがたい気持ちがたくさん残って
내게 해줬던 그 말이 귓가에 맴돌아서
僕にくれたその言葉が 耳もとに巡って
오늘도 전혀 안 추워 따뜻한 이 겨울엔
今日も全く寒くないよ 暖かいこの冬には
내 곁엔 항상 너 항상 너 곁에 있으니
僕のそばにはいつも君 君がそばにいるから
새하얀 입김 또 흩뿌려지고
真っ白な息をまた散らして
꽁꽁 언 두 손 주머니 속에 꼭꼭 감춘 채
かちかちに凍った手を ポケットの中に隠したまま
걸었던 날엔 이런 날 올 줄 정말 몰랐어
歩いていた日には こんな日が来るとは本当に思わなかった
마치 꿈속인 것만 같아
まるで夢の中にいるみたいだ
https://instagram.com/official_orbitgram?igshid=2scyvnfce8yd
다시 돌아온다는 말 참 예쁜 말이지
また帰ってくるっていう言葉 とても美しい言葉だ
다시 또 만날 그 날이 약속된 안녕인 거니까
また会うその日が 約束されたさよならだから
따뜻한 겨울이 나에게 돌아왔듯이
暖かい冬が僕に戻ってきたように
네 맘도 언제나 내 곁을 돌고 있으니
君の心もいつでも 僕のそばを巡っているから
고마운 마음이 자꾸 많이 남아서
ありがたい気持ちがたくさん残って
내게 해줬던 그 말이 귓가에 맴돌아서
僕にくれたその言葉が 耳もとに巡って
오늘도 전혀 안 추워 따뜻한 이 겨울엔
今日も全く寒くないよ 暖かいこの冬には
내 곁엔 항상 너 항상 너 곁에 있으니
僕のそばにはいつも君 君がそばにいるから
있잖아 나 항상 하는 말이지만
ねえ 僕がいつも言うことだけど
입버릇처럼 달고 사는 말이지만
口ぐせのように言って生きる言葉だけど
참 고마워 부족한 날 그대로 아껴줘서
ありがとう 足りない僕をそのまま大切にしてくれて
덕분에 내 평생이 따뜻해
おかげで僕の一生が暖かいよ
고맙다는 말 꼭 전하고 싶었어
ありがとうという言葉を必ず伝えたかった
내게 해줬던 그 말 돌려주고 싶었어
僕にくれたその言葉を返してあげたかった
오늘도 전혀 안 추워 너와 함께한 겨울
今日も全く寒くないよ 君と一緒の冬
내 곁엔 항상 너 내 옆에 있으니
僕のそばにはいつも君 僕のとなりにいるから
내 곁엔 항상 너 네가 있으니
僕のそばにはいつも君 君がいるから
https://twitter.com/orbit___rbit/status/1339201510224265223?s=21
最近はオルビに重ねて聴いていたこの曲
歌詞が素敵であたたかくて、とても大好きな曲だ。
毎年12月はなんだか切なくて寂しいような
そんな気持ちだったと思う。
この寒さのせいなのか
クリスマスムードの中
大切な人がいないからなのか。
幸せなクリスマスもあったけど、もう遠い思い出の中で。
この歌詞みたいに、こんな日が来るとは思ってなかった。
去年の冬までは。
彼らがいるから暖かくなる今年の冬。
ヒチョが幸せそうに笑ってるこの冬。
去年よりもいつよりもきっとしあわせだ。